A sunburst kifejezéssel a scrapbook kapcsán találkoztam. Nyári, tavaszi készletekben, retró stílusban előforduló dizájn elem.
Próbáltam kideríteni, mi is ez és vajon hogyan fordítható magyarra.
A sztaki szótárban az angol kifejezésre ezeket találtam: rövid napsütés, felhőkön áttörő fény, futó napfény, nap alakú ékszer stb.
A magyar Wikipédiában ez a szó hangszerek, elsősorban gitárok lakkozási technikáját jelzi, mely kívülről befelé fokozatosan világosodik, és egyre inkább áttetszik a fa erezete.
A dizájn területén a sunburst egy olyan alakzat, amelynek közepén sugarak által övezett kisebb-nagyobb kör, ill. ovális forma található. Építészetben gyakorta láthatók ilyen megoldások, pld. a rózsaablak is ilyen:
Source: bonanzleimages.s3.amazonaws.com via Katalin on Pinterest
vagy az ajtók, kapuk fölötti félkör alakú ablak
Source: en.wikipedia.org via Katalin on Pinterest
Retró hangulatú posztereken biztosan találkoztál már Te is vele.
Például ez nekem nagyon tetszik:
Source: impawards.com via Katalin on Pinterest
Jessica Sprague poszter dizájn tanfolyamán én is használtam már ezt a stílust:
Ha láttál már ehhez hasonló scrapbook hátteret
ez az amire gondolok.
Jelképezheti a napfényt, teremtést, alkotást, dinamikát, sokszínűséget.
Jövő héten folytatjuk 🙂
Trackback/Pingback