Szócímke tervezése GIMP-pel

 

Digitális és hagyományos scrapbook oldalakon egyaránt találkozhatsz szócímkékkel. A tavaszi készletem is tartalmaz ilyeneket, de Te magad is egyszerűen elkészítheted őket.

Ebben a cikkben megmutatom, hogyan készítsd el a GIMP segítségével ezeket praktikus kiegészítő elemeket.

 

Ha még nem ismered a programot, ajánlom az ingyenes képeslap szerkesztő tanfolyam előkészítő tanfolyamának elvégzését. A tanfolyamot hírlevél feliratkozás után a Tagi oldalról vagy a kezdők számára létrehozott zárt Facebook csoportomból éred el.

 

Szócímke szerkesztése

 

Nyiss meg egy új képet az alábbi paraméterekkel: szélesség 600 pixel, magasság 162 pixel, egyéb beállítások 300 dpi

 

 

Új rétegként illessz be egy háttérpapírt. Fájl/Megnyitás rétegként

 

 

Az áthelyezési eszközzel mozgathatod a hátteret, míg el nem érsz egy tetszőleges textúrát:

 

 

A felirat létrehozásához válaszd ki az eszköztárból a szöveg eszközt:

 

 

A betűtípus kiválasztásához a betűtípus mezőbe gépeld be a betűtípus megnevezésének első két betűjét. Ekkor egy itt megnyíló panelből kiválaszthatod a megfelelőt:

 

 

A betűtípusok mértékegysége a pont, ezért ajánlatos a képszerkesztő programokban is beállítani ezt. Csak kattints a lefelé mutató kis háromszögre és megnyílik a választék.

 

 

A betűméretet állítsd be 24 pt-re

 

 

A szövegelrendezést állítsd középre az ezt jelölő kis ikonra való kattintással

 

 

Az egérrel húzz egy keretet a kép határvonala mentén

 

 

Gépeld be a szöveget

 

 

Ha szeretnéd később is használni ezt a formát, akkor készíts belőle sablont. Fálj/Mentés másként. A neve lehet pld szosablon.xcf.

 

 

Az elkészült díszítő elemet png formátumba mentsd. Fálj/Exportálás másként. A megjelenő új ablakban a megnevezés és pont után a png kiterjesztést írd be. Az újabb ablakban elfogadhatod az alapbeállításokat.

 

 

Készítettem róla videót is:

 

Mentés

 

Mentés

 

 

 

Mentés

 

Mentés

 

Mentés

 

Mentés

 

Mentés

 

4×4 template freebie

Töltsd le itt!

Template freebie- download here!

Említettem idei első blogbejegyzésemben, hogy újra csatlakoztam a CEWE 365 kihíváshoz, ezúttal a minimalizmus jegyében, hogy a túl sok szöszmötölés miatti lemaradás ne szegje kedvem. Nekem leggyorsabb, ha mobillal fotózok. Egyrészt mindig kéznél van, másrészt pedig innen jut fel legrövidebb úton az internetre a kiválasztott fotó. Először az Instagramon szoktam megosztani, majd innen továbbítom a Facebook csoportba néhány kattintással. Így az egész nem vesz többet igénybe néhány percnél. Szoktam néha fényképezőgépet is használni, az egy kicsit hosszabb folyamat.

A fotókat bizonyos időközönként feltöltöm a számítógépemre is, hogy kollázst tudjak készíteni belőlük. Ehhez terveztem ezt a template-et is. Az Instagram-ból adódik a szabályos négyzet forma és elrendezés is. Mivel egy hónap lehet 31 vagy 28 napos is így semmiképp nem férne el az összes egyetlen oldalon, úgy döntöttem hogy egy-egy oldalpáron lesz majd minden aktuális havi termés, ehhez rendelkezésre áll összesen 32 fotóhely. Az üresen maradó négyzetek helyére beilleszthetők háttérpapírok, díszítő elemek, feliratok.

Az ilyen szabályos oldaltervet Grid system-nek, azaz Modulhálós tervezésnek nevezik. A modulháló függőleges és vízszintes vonalakból áll, így tagolja az oldalt. A vonalak támpontként szolgálnak az egyes elemek elhelyezésére, meghatározzák a köztük lévő üres tér méretét. A mai template tehát – a szokványos használatán túl – hálózatként is felhasználható egy -egy oldal elkészítéséhez. Erre szeretnék majd néhány élő példát bemutatni legközelebb 🙂

Színes hétvégét kívánok!

 

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés

Mire jó az árvíztűrő tükörfúrógép? :)

A képhez használt font: Bellico Regular

A digitális scrapbookban nem csak képeket alakítunk, hanem írunk, szöveget fogalmazunk, címet formázunk. Vannak már fontok a számítógépen, de sok csodás betűkészletet le tudunk tölteni a netről ingyen, de akár vásárolhatunk is. Sajnos olykor csalódás a vége és a választott szépséges betűtípus használata bosszúságot okoz. Például:

Ebből a szövegből nem hiányoznak betűk, de valami nem stimmel. Egyes betűket másik készlet karaktereivel pótolt a program. Plakáton, szórólapon is lehet látni ilyen hibát, nemrég pedig egy társasjáték csomagolásán bukkant fel hasonló. Nem mindenki veszi észre, de nem szép.

Vagy nézd meg ezt a másikat:

Itt egyértelmű, hogy hiányoznak betűk, ez már mindenkit zavar, aki olvasni szeretne.

Mit tehetsz ilyenkor?

  1. Kerüld a hiányzó karakterek használatát. Írj angolul, vagy fogalmazz úgy, hogy nincs szükség pld ő és ű betűre. Pld ne azt írd, hogy a mezőn, hanem hogy a réten vagy tisztáson, a fű helyett lehet zöld növény…Persze ez elég körülményes 🙂
  2. Válassz másik betűtípust
  3. Ha már van egy kis rutinod a képszerkesztésben pótold az ékezeteket

Az ékezetek pótlása képszerkesztő programmal

  • Ha csak az ő, ű hiányzik akkor egy másik ékezetes betűről pld í, le lehet másolni az ékezetet (Kijelölés lasszóval, másolás, beillesztés új rétegként, duplázás és elhelyezés a nagyítóeszköz és a segédvonalak segítségével)
  • Ha minden hiányzik, pld á, ö stb. akkor az írásjelekből (. , : ‘)
  • Ha semmilyen ékezetes betű és írásjel sincs a készletben, akkor a betűk egyéb részéből (pld szár) lehet kivágni, bár ez utóbbi módszerrel már nagyon nehéz megfelelő eredményt elérni.

Hosszú szövegnél ez nagyon időigényes feladat, ezért inkább válasszunk más, hasonló megjelenésű de magyar karaktereket is tartalmazó betűkészletet!

Hol lehet letölteni magyar betűtípusokat?

Bárhol, de ezen a két oldalon már kiválogatva találod. A Fontsquirrel weboldalán az oldalsávban lévő szűrők segítségével többek közt beállítható a nyelv, a Betűfont.hu pedig kifejezetten magyar oldal:

Mi az az árvíztűrő tükörfúrógép?

Múlt héten a Lorem Ipsomot ismerhetted, meg mire jó. Ehhez kapcsolódik a pangramma fogalma is, amely olyan nyelvi játékot jelent, mely során a cél az abc lehetőleg összes betűjét tartalmazó mondatok alkotása.

Pangramma pld ez: „Egy hűtlen vejét fülöncsípő, dühös mexikói úr Wesselényinél mázol Quitóban. ”

Az árvíztűrő tükörfúrógép is hasonló. Nem tartalmazza az összes betűt, viszont valamennyi magyarban használatos ékezetes karaktert igen.

Ha érdekel a bővebb története, ki találta ki, miért és mikor terjedt el, nézd meg a Wikipédia vonatkozó cikkét.  Itt találsz még egyéb lehetőségeket is, ha a tükörfúrógép helyet mást használnál, mint az úszójárműkürt-vészöblítő vagy szénrázúdító fűtőküldönc 🙂

Mire jó?

A fontletöltős oldalakon általában lehetőség van a betűkészlet tesztelésére. Ha beírod a megfelelő helyre: árvíztűrő tükörfúrógép (vagy ha találtál mást erre a célra akkor azt), megmutatja a program hogy néz ki a szöveg az adott karakterkészletből.

A Winter Calligraphy-t töltsd is le, ha szereted a kalligrafikus fontokat 🙂

Így azonnal látod, hogy megfelel-e ez a font neked vagy sem 🙂

Mivel a fontok elég sok helyet foglalnak a gépen, ezért olyanokat telepíts, amelyek valóban tetszenek és átmentek az árvíztűrő tükörfúrógép tesztjén is 🙂

A teszt alól kivétel néhány ellenállhatatlan dekorfont, amit címfeliratokhoz tudsz használni.

Színes hetet kívánok! 🙂

 

 

Mentés

Mentés

Mentés

Mentés